Link Search Menu Expand Document

Okokan Lami Waye


This verse can be heard in this youtube video between these timestamps: 3:27 - 5:36
This verse can be heard in this youtube video between these timestamps: 3:51 - 5:58
This verse can be heard in this youtube video between these timestamps: 3:04 - 5:22
This verse can be heard in this youtube video:

CALL:

common spelling common pronunciation
Okokan lami waye Oh-koh-kahn lah-mee wah-yay
okokan lami wonu oh-koh-kahn lah-mee woh-noo
Okokan lami waye Oh-koh-kahn lah-mee wah-yay
okokan lami wonu oh-koh-kahn lah-mee woh-noo
bogbo orisha oro lami waye Bohg-boh oh-ree-shah oh-roh lay-mee wah-yay
okokan lami wonu oh-koh-kahn lah-mee woh-noo

RESPONSE:

Same as call.

Need Help?

  • The word bogbo has a unique letter combination gb.
    • It’s not found in any english word that I’m aware of - to learn more, check out the section here for the Yoruba Alphabet: GB
    • Remeber that you may be singing this at a pace or speed that matches the akpwon (vocalist/chanter): If you can’t say bogbo at first - it is ok to say boh-boh. Keep listening and keep practicing.
    • bogbo orisha oro lami waye may be said as Iba orisa omi wanle. (This might be Spanish influcence to use iba instead of bogbo. Just my speculation at this time.. no source for this.)
    • okokan lami wonu may be said as Okokan lami wanloro.

The following text is referenced directly from John Mason’s Orin Orisa:

CALL (As documented by John Mason):

common spelling common pronunciation
(Ẽgun) òkòòkan la mi wáyé; òkòòkan la mi wá orò (2x) Ancestors one by one saved me to come to the world. One by one saved me to come to the tradition.
Ìyà oro ‘mọ’rìsà Suffering spurs the children of selected heads.
ọmọde òkòòkan la mi wáyé Children who one by one saved me to come to the world.

RESOURCES:


Resources


- submit new content - submit an error report - submit new audio - submit a content removal request -

Maintained by Stephanie Frantz