Ochanla Mon Omi No Wa
This verse can be heard in this youtube video:
CALL:
common spelling | common pronunciation |
---|---|
Ochanla mon omi no wa | Oh-chan-lah mohn oh-mee no wah |
Ochanla mon o | Oh-chan-lah mohn oh |
Ochanla mon omi no wa | Oh-chan-lah mohn oh-mee no wah |
Ochanla mon o | Oh-chan-lah mohn oh |
Gbogbo ki o ki o kiki omo de | Gboh-gboh kee oh kee oh kee-kee oh-moh day |
Ochanla mon omi no wa | Oh-chan-lah mohn oh-mee no wah |
RESPONSE:
Same as call.
CALL (As documented by John Mason):
John Mason’s Spelling | John Mason’s Translation |
---|---|
Òşàlá, món omi, ìnọwó. | The Great Orisa, clean as water, is holding out her hand. |
Òşàlá, món o | The Great Orisa, clean as water |
Òşàlá, món omi, ìnọwó. | The Great Orisa, clean as water, is holding out her hand. |
Òşàlá, món o | The Great Orisa, clean as water |
Gbogbo kì õkì òkìkí ọmọ dé. | All praise the renown title of the child who arrives |
Òşàlá, món omi, ìnọwó. | The Great Orisa, clean as water, is holding out her hand. |
RESPONSE:
Same as call.
RESOURCES:
- Chapter Obatala, Song 28; Orin Orisa: Songs for Selected Heads by John Mason
T. Altmann. Cantos lucumí: a los Orichas. Song 104, page 113
Resources
- T. Altmann. Cantos lucumí: a los Orichas. Song 104, page 113
- Recording by Stephanie Frantz. Recorded on September 20, 2023.
- submit new content - submit an error report - submit new audio - submit a content removal request -
Maintained by Stephanie Frantz