Invocation to Osain
This list may be used to fill in the blank of the below song:
| common spelling | common pronunciation | rough translation |
|---|---|---|
iya | ee-yah | Mother |
enu | ay-new | tongue/communication |
epo | eh-poh | That which gives us a way |
ebo | ay-boh | A solution to everything |
ibo | eeh-boh | that which gives us life/life itself |
bibo | bee-boh | ((may be misheard “ibo” as above)) |
- Translation/Meaning:
- It is a request: May we not break away from
____
- It is a request: May we not break away from
CALL:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
Ewe kama ya ____ | eh-weh kah-mah yah ____ |
RESPONSE:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
____ ____ | ____ ____ |
Need Help?
Section titled “Need Help?”- Listen to the akpwon (vocalist/chanter)! You may hear
ka-ma-maas well aska-ma-ya. All of these are just different variations that a singer may choose. - You may also hear
ewesaid at the beginning of the akpwon; or they may choose not to say it. Both are just variations. - The order of which these are sung from the list is not predetermined; it depends on the akpwon. Also note that not all of these are sung!