Oniki Niki Otalomio
This verse can be heard in this youtube video:
CALL:
common spelling | common pronunciation |
---|---|
Oniki niki otalomio, | oh~nee-kee nee-kee oh-tah-loh-mee-oh |
Oniki niki otalomio. | oh~nee-kee nee-kee oh-tah-loh-mee-oh |
Oniki niki otalomio, | oh~nee-kee nee-kee oh-tah-loh-mee-oh |
Oniki niki otalomio. | oh~nee-kee nee-kee oh-tah-loh-mee-oh |
Oniki niki ewe okuma, | oh~nee-kee nee-kee ah-way oh-koo-mah |
Oniki niki otalomi. | oh~nee-kee nee-kee oh-tah-loh-mee |
RESPONSE:
same
TRANSLATION/MEANING
Allusion to the chant: Olodumare exist forever and even the river cannot move him. Olodumare is the immovable stone in the water. The Egbado will live forever and not die. Like corn we will multiply and not die.We will be immortal and will not die anymore
RESOURCES:
- Song (8) taught in Osain Class by Bobi Céspedes on Janurary 3, 2022
Maintained by Stephanie Frantz