Nangareo
Audio
CALL:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
| Nangaré nangaré | Nan-ga-ray nan-ga-ray |
RESPONSE:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
| Nangaré ó | Nan-ga-ray oh |
CALL:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
| InĂĄ dudĂș pĂ© (kuĂ©) lâaiyĂ© | ee-nah do-doo qway lay-aie-yay |
RESPONSE:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
| Nangaré ó | Nan-ga-ray oh |
CALL:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
| Barika imalé | Ba-ree-kah ee-mah-lay |
RESPONSE:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
| Barika | Ba-ree-kah |
There are possible alternatives for the Call:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
| Nangare nangare | Nan-ga-ray nan-ga-ray |
| Aya itu ebo Olorun | Ah-yah ee-too eh-boh oh-loh-roohn |
| Kaka fina | kah-kah fee-nah |
| Oma foyu | oh-mah foh-you |
| Agba moloyu | ah~gbh-ah moh-loh-you |
| Maya maya mofoyu | mah-yah mah-yah moh-foh-you |
| Adisato molorun | ah-dee-sah-toh moh-loh-roohn |
| Olofin lawado | oh-loh-feen lah-wah-doh |
| Arere arere o | ah-ray-ray ah-ray-ray oh |
| Eyerin omolorun | ay-yay-rin oh-moh-loh-roohn |
| Denwe imale | den-way ee-mah-lay |
| Oloyu imale | oh-loh-you ee-mah-lay |
| Ka imale | kah ee-mah-lay |
| Asekina mofoyu | ah-shay-kee-nah moh-foh-you |
| Oma lonu imale | oh-mah loh-nuu ee-mah-lay |
Response should be the same:
| common spelling | common pronunciation |
|---|---|
| Nangaré ó | Nan-ga-ray oh |
Information above was First posted here on April 1, 2020 by IlarĂ ObĂĄ
Exerpt from post by ObĂĄ Willie Ramos (IlarĂ ObĂĄ)
Section titled âExerpt from post by ObĂĄ Willie Ramos (IlarĂ ObĂĄ)âOkĂș ojuma! Here are some basic instructions for the nangarĂ© Ăł ceremony that we will perform on Saturday, April 4, 2020 at 11 a.m., and hopefully every Saturday hereafter until the crisis has passed. I am sure that I will be chastised by some members of the community for making public ritual âsecrets.â Letâs be clear: nangarĂ© Ăł is a public ceremony, performed openly in front of the ordained and the aleyo as well. The reality is that, in my opinion, the moment calls for some sort of response from the Orisha community and the vast majority seem to have gone conspicuously silent or missing at such a critical time. While I understand that this is an intimidating moment in time, as religious leaders we have obligations to our community, otherwise our leadership is highly questionable. As I stress in the document, I trust those who are not ordained to refrain from performing priestly functions. STEPS TO OFFER NANGARĂ Ă (Spanish speakers please note that it is not ĂangarĂ©.) I share this pattern for nangarĂ© Ăł. I am aware that based on your own mentorsâ teachings, there may be variants. If you are familiar with a different process, please follow that. The point here is not about who is right or wrong: the purpose is to share information so that as many as possible can perform the ceremony to pray for humanityâs wellbeing.
- Prepare asarĂĄ ekĂł. The process to make traditional ekĂł is a bit long, as it requires soaking corn in water for several days, then grinding it, and using the starchy liquid it creates to make the ekĂł. A simpler way is to take either a tablespoon of finely ground corn meal or corn starch and cook it in water until it thickens. Once it has cooled off, place it in an igba (jĂcara, gourd) and, using a fork or other utensil, break it up and dissolve it in water. Then add: a. OrĂâshea or cocoa butter b. EfĂșn c. Honey or sugar to sweeten it d. A few drops of milk
- Take sand (soil will do if sand is unavailable) and make a small mound somewhere in your yard. If you live in an apartment, performing nangaré ó by a window through which sunlight enters was not uncommon in Havana, so I see no issue with it.
- Place the igba with asarĂĄ ekĂł on top of the mound.
- Prepare obĂ for casting. Place it on a plate somewhere near where the ceremony will take place; as always, the plate will include an igba, too. a. Also have on hand a basket that will be used at the end.
- While facing the rising sun, drip some water on the ground. Take obĂ and recite your mojuba, proceeding with the typical steps for casting. Pray to OlorĂșn and voice the reasons for this ceremony, and then pray some more afterward. a. The basic: KosĂ ikĂș, kosi arĂșn, kosi ofo, etc.⊠If you have a more complex prayer, by all means use it.
- Cast obĂ. If the odu is favorable, proceed. If not, investigate until a favorable one says ebĂłada.
- Take the igba that was on the obĂ plate with water, discard the water, and place it inside the larger igba with asarĂĄ ekĂł. Given the circumstances, it would not be ill-advised to use individual disposables. The one directing the ceremony sings the accompanying sĂșyere (I am providing a simplified version): NangarĂ© nangarĂ© Response: NangarĂ© Ăł Asa toâma omâOlorĂșn Response: NangarĂ© Ăł InĂĄ dudĂș pĂ© (kuĂ©) lâaiyĂ© Response: NangarĂ© Ăł InĂĄ dudĂș pĂ© (kuĂ©) lâaiyĂ© NangarĂ© Ăł
- Process: a. Preferably facing the sun, take the smaller igba with your left hand (oloshas traditionally use the left; babalawos differ, with women using the left hand and men, the right) and fill it with asarĂĄ ekĂł. b. In a circular clockwise fashion, pour some of the asarĂĄ ekĂł you gathered around the larger igba positioned on the mound. c. Lift the igba toward the sky, recite a mojuba, and pray. d. Drink some of the asarĂĄ ekĂł that you have remaining in the smaller igba. e. Pour the remnants from the smaller igba onto the ground and place it inside the larger one (this step will probably vary if using disposables).
- Once everyone has done this, given that it is not an itĂĄ but a prayer ceremony, all the participants will walk in a circle around the larger igba, clapping their hands. This also has a sĂșyere: Barika imalĂ© Response: Barika
- Finally, after circling at least three times, everyone will raise their hands toward the sun as the lead sings: EnĂ OlodĂșâfĂ© imalĂ© The response is the same.
- Cover the igba using the basket. Leave it there until evening, at which time the contents of the igba are poured over the ground, and all the ritual items are gathered and put away. ALEYOS If you are not ordained and do not have the authority to direct this ceremony that is only conferred by ordination, please donât attempt to perform all the steps described here. You could end up doing more harm than good. Instead, just follow steps 1 through 3, then 7, raise your igba to the sky and pray, and then return it to the larger igba and cover it with a basket. OlorĂșn will hear your prayers as well. PLEASE SHARE ON YOUR TIMELINES #nangareo